80 Episodes
"Aren't you my fan? Do me a favor. Be my girlfriend." Nora Yeadon thought she was dreaming. After all, why would the award-winning actor, Calvin Reeves, offer her a chance to date? Was it true? Or could it be that he wanted to get something from her? In fact, Nora was right. Calvin wanted her to be his girlfriend for three months so that he could get rid of a persistent micro-influencer. Her reward would be $200,000. There was no reason for Nora to reject Calvin's offer. She needed the money for her grandmother's treatment, and at the same time, Calvin's younger brother hired her to find out about Calvin's dirty secrets. To top it all off, the micro-influencer was Nora's stepsister, whom she hated so much. However, things started to change when Nora and Calvin fell in love with each other. They saw their relationship through rose-colored glasses, but how could it have a happy ending? There were people who wanted Nora and Calvin to break up: her stepsister, his brother, and also a manager who was in love with him. And if that was not bad enough, Calvin's ex-girlfriend suddenly appeared after being missing for so many years…
80 Episodes
18年前、反抗的陸芳花は暴漢の李建明と関わりを持ち、父・陸振生の懇願も聞き入れられず、李建明に暴力を許してしまった。その結果、陸振生は絶望し、彼女を見捨てた。1年後、妊娠中で孤独な陸芳花は雨の中で謝罪を求めたが拒絶され、廃屋で出産することに。火事に巻き込まれた際、守りの護符を息子にかけ、炎の中で息子を押し出し自身は焼死したと思われた。 18年後、顔が傷ついた陸芳花は息子・陸澤宇と再会する。生まれつきのあざで息子を疑うが、誤って恐喝罪をかけられ、暴力を受ける。陸振生が息子を止めるが、過去の恥から身を隠しながらも息子に近づくため陸家の家政婦となる。しかし、父の深い憎しみに直面する。 執事と従妹の陰謀により、陸芳花は追放されるが、困難を乗り越え最終的に息子と父と再会。許しを得て、息子に正しい道を示し、新たな人生を歩み始める。
80 Episodes
Geniale ma povera Beatrice ha una lista di vendette: il magnate più ricco della capitale e la crudele matrigna della sua migliore amica. Con l’amica decaduta Stefania, prende di mira Massimo. Tra inganni e astuzia conquista il suo cuore, superando ogni barriera sociale.
75 Episodes
The elite circles of Haicheng are abuzz with shocking news—Pei family's eldest daughter, Pei Fanyi, turns out to be an imposter! The real heiress chooses the very day of Fanyi's wedding to the heir of the Wei family to expose the truth. Stirred by the revelation, the Pei parents believe Fanyi has known all along, furiously denounce her, and banish her from the wedding and their family, severing all ties. From then on, she takes the surname Sheng. Fortunately, Sheng Fanyi's biological parents are the wealthiest people in the world. Instead of falling into despair, she steps into a dazzling new life—not only as the daughter of a global tycoon but also as the beloved sister of two doting brothers.
63 Episodes
Ela era uma mulher desamparada cuja vida dependia dos outros. Foi forçada a ser um bode expiatório e se vendeu por ele, o que resultou em sua gravidez. Ele a considerava a maior demônia, pois era gananciosa e enganadora. Ela se esforçou ao máximo para conquistar o coração dele, mas falhou. A partida dela o deixou tão furioso que ele a procurou pelos confins do mundo e conseguiu recapturá-la. A cidade inteira sabia que ela seria despedaçada em um milhão de pedaços.
72 Episodes
ชลณิชาบังเอิญไปช่วยหนุ่มหล่อที่บาดเจ็บอยู่ข้างทาง เมื่อเธอเห็นว่าเขาหุ่นดีก็เลยอดใจไม่ไหวพากลับมาดูแลที่บ้าน ระหว่างนั้นก็แอบเนียนแต๊ะอั๋ง ยั่วยวนจะให้เขาเป็นแฟน แต่ขณะที่ดูแล เธอก็ได้รู้ความจริงว่าเขาคือธนกร ทายาทมหาเศรษฐีตระกูลรัตนโชติที่หายตัวไป ชลณิชาพยายามจะหนีแต่กลับถูกธนกรตามทวงคืนทุกอย่างที่เธอเคยฉวยโอกาสตอนเขาป่วย
99 Episodes
A herdeira Ye Nansheng esconde sua identidade e trabalha como entregadora por três anos, ajudando o noivo Leng Junheng a subir na alta sociedade. Na véspera do casamento, descobre a traição, cancela publicamente a união, revela quem é e desfaz um contrato bilionário.
70 Episodes
Là quý tộc Kinh Bắc, Cố Ngật Tranh si mê một phụ nữ đã có chồng. Dù là hôn nhân hợp đồng, thân phận đã có chồng của Giang Ly Hạ vẫn gây nhiều rắc rối. Cô nói “Không được tùy tiện”, anh đành nhịn. Từ đó, mỗi ngày của thiếu gia đều quanh quẩn giữa ghen tuông và… ghen tuông.
57 Episodes
71 Episodes
Emma Wagner kommt zu spät, um ihren Wohltäter Stefanie Hoffmann zu retten. Nach ihrer Rache erwacht sie 20 Jahre früher. Stefanie kann ihre Gedanken hören, adoptiert sie anstelle des unehelichen Sohns ihres Ex-Mannes und gemeinsam meistern sie jede Krise.
80 Episodes
Terlahir kembali setelah keluarganya hancur, Lestari Cahaya bertekad melindungi orang tercinta. Ia memulai usaha kecil, menjadi tabib terkenal, dan saat menyelamatkan Raka, putra mahkota yang hilang ingatan, mereka jatuh cinta dan menikah. Bersama, mereka menghadapi tantangan hingga hidup bahagia.
30 Episodes
Leandra, uma humilde trabalhadora rural, ganha inesperadamente um prêmio de 1 bilhão na loteria. Feliz, ela vai à cidade com a intenção de dar o dinheiro ao seu filho, Norberto. Porém, é recebida com desprezo por sua nora e pela sogra do filho. Para piorar, Norberto também a rejeita e rompe os laços com ela. Quando a família descobre sobre a fortuna de Leandra, o arrependimento os consome, mas talvez já seja tarde demais para reparar os erros.
54 Episodes
Sophia, incastrata, passa una notte con Matthew, ignara che sia il marito mai incontrato. Lo ritrova come suo superiore. Dall'antipatia nasce l'amore. Lui chiede il divorzio, ma scopre che Sophia è sua moglie e ora lotta per riconquistarla.
75 Episodes
Wen Li muore e si risveglia nel suo corpo diciottenne. Con una seconda chance, vuole cambiare il destino: smascherare i falsi affetti della famiglia e ricambiare l’amore silenzioso dello zio Fu Zheng, che l’ha vegliata per tre anni senza mai arrendersi.
52 Episodes
Ye Ziqi, kalp nakli geçirdikten sonra Yan Mengjun ile evlenir ve onun Gece Şehrini yöneten kişi olduğunu öğrenir. Yeni kalbinin, Yan Mengjun'un kaybettiği aşkı Li Nuan’a ait olduğunu keşfeder. Güç mücadelesine çekilir; kız kardeşi, eski sevgilisi ve gizemli Qi'nin etkisiyle yüzleşir.
76 Episodes
侯府嫡女雲薇,新婚之夜丈夫李曜延奉旨出征,一別就是三年。再見面時,他身邊多了外室陳玉娘與一個私生子。看清夫家一家自私貪婪、只顧自身利益的醜惡真相後,雲薇乾脆與他離婚。憑藉高明醫術,她治好了攝政王多年來的疑難頑疾,被封為縣主。雲薇的美貌與智慧,加上堅定果敢的性格,也讓攝政王對她情根深種。面對侯府妹妹的刁難、陳玉娘的嫉妒,以及皇帝與太后母子的重重算計,雲薇與攝政王並肩在血雨腥風中殺出一條路,最終為大魏子民爭回一個更公平的世界。
71 Episodes
實習醫生葉秋,慘遭女友背叛,人生跌入谷底,後得葉家祖先傳承,醫武雙修,至此開啟不一樣的人生!
62 Episodes
Yun Caiwei se réveille dans le corps d'une femme faible. Son destin ? Un seigneur effrayant qui la charme sous forme humaine... et se transforme en un tigre adorable à ses pieds ! Entre un homme possessive et un gros chat, sa nouvelle vie est pleine de surprises.
80 Episodes
Ye Xiaofan, um jovem moderno, viaja acidentalmente a um mundo de cultivo e vira discípulo servil. Com seu conhecimento moderno, derrota uma invasão demoníaca e se torna discípulo pessoal do mestre. Entre desprezos e desafios, une ciência e cultivo, protegendo o mundo com coragem e humor.
70 Episodes
Murong Wan'er era originalmente la hija mayor de la familia Murong. Ocultó su identidad y se casó con la familia Ye por el bien de Ye Chen. La familia Ye constantemente le dificultaba las cosas, y Ye Ziming repetidamente tramaba en su contra. Usando el poder de la familia Murong, Murong Wan'er superó las crisis, ayudó a Ye Chen a tratar su pierna, y ganó reconocimiento, alcanzando eventualmente el éxito. Juntos, superaron numerosos desafíos y encontraron el verdadero amor.
Chapters: 80
"Aren't you my fan? Do me a favor. Be my girlfriend." Nora Yeadon thought she was dreaming. After all, why would the award-winning actor, Calvin Reeves, offer her a chance to date? Was it true? Or could it be that he wanted to get something from her? In fact, Nora was right. Calvin wanted her to be his girlfriend for three months so that he could get rid of a persistent micro-influencer. Her reward would be $200,000. There was no reason for Nora to reject Calvin's offer. She needed the money for her grandmother's treatment, and at the same time, Calvin's younger brother hired her to find out about Calvin's dirty secrets. To top it all off, the micro-influencer was Nora's stepsister, whom she hated so much. However, things started to change when Nora and Calvin fell in love with each other. They saw their relationship through rose-colored glasses, but how could it have a happy ending? There were people who wanted Nora and Calvin to break up: her stepsister, his brother, and also a manager who was in love with him. And if that was not bad enough, Calvin's ex-girlfriend suddenly appeared after being missing for so many years…
Chapters: 80
18年前、反抗的陸芳花は暴漢の李建明と関わりを持ち、父・陸振生の懇願も聞き入れられず、李建明に暴力を許してしまった。その結果、陸振生は絶望し、彼女を見捨てた。1年後、妊娠中で孤独な陸芳花は雨の中で謝罪を求めたが拒絶され、廃屋で出産することに。火事に巻き込まれた際、守りの護符を息子にかけ、炎の中で息子を押し出し自身は焼死したと思われた。 18年後、顔が傷ついた陸芳花は息子・陸澤宇と再会する。生まれつきのあざで息子を疑うが、誤って恐喝罪をかけられ、暴力を受ける。陸振生が息子を止めるが、過去の恥から身を隠しながらも息子に近づくため陸家の家政婦となる。しかし、父の深い憎しみに直面する。 執事と従妹の陰謀により、陸芳花は追放されるが、困難を乗り越え最終的に息子と父と再会。許しを得て、息子に正しい道を示し、新たな人生を歩み始める。
Chapters: 80
Geniale ma povera Beatrice ha una lista di vendette: il magnate più ricco della capitale e la crudele matrigna della sua migliore amica. Con l’amica decaduta Stefania, prende di mira Massimo. Tra inganni e astuzia conquista il suo cuore, superando ogni barriera sociale.
Chapters: 75
The elite circles of Haicheng are abuzz with shocking news—Pei family's eldest daughter, Pei Fanyi, turns out to be an imposter! The real heiress chooses the very day of Fanyi's wedding to the heir of the Wei family to expose the truth. Stirred by the revelation, the Pei parents believe Fanyi has known all along, furiously denounce her, and banish her from the wedding and their family, severing all ties. From then on, she takes the surname Sheng. Fortunately, Sheng Fanyi's biological parents are the wealthiest people in the world. Instead of falling into despair, she steps into a dazzling new life—not only as the daughter of a global tycoon but also as the beloved sister of two doting brothers.
Chapters: 63
Ela era uma mulher desamparada cuja vida dependia dos outros. Foi forçada a ser um bode expiatório e se vendeu por ele, o que resultou em sua gravidez. Ele a considerava a maior demônia, pois era gananciosa e enganadora. Ela se esforçou ao máximo para conquistar o coração dele, mas falhou. A partida dela o deixou tão furioso que ele a procurou pelos confins do mundo e conseguiu recapturá-la. A cidade inteira sabia que ela seria despedaçada em um milhão de pedaços.
Chapters: 72
ชลณิชาบังเอิญไปช่วยหนุ่มหล่อที่บาดเจ็บอยู่ข้างทาง เมื่อเธอเห็นว่าเขาหุ่นดีก็เลยอดใจไม่ไหวพากลับมาดูแลที่บ้าน ระหว่างนั้นก็แอบเนียนแต๊ะอั๋ง ยั่วยวนจะให้เขาเป็นแฟน แต่ขณะที่ดูแล เธอก็ได้รู้ความจริงว่าเขาคือธนกร ทายาทมหาเศรษฐีตระกูลรัตนโชติที่หายตัวไป ชลณิชาพยายามจะหนีแต่กลับถูกธนกรตามทวงคืนทุกอย่างที่เธอเคยฉวยโอกาสตอนเขาป่วย
Chapters: 99
A herdeira Ye Nansheng esconde sua identidade e trabalha como entregadora por três anos, ajudando o noivo Leng Junheng a subir na alta sociedade. Na véspera do casamento, descobre a traição, cancela publicamente a união, revela quem é e desfaz um contrato bilionário.
Chapters: 70
Là quý tộc Kinh Bắc, Cố Ngật Tranh si mê một phụ nữ đã có chồng. Dù là hôn nhân hợp đồng, thân phận đã có chồng của Giang Ly Hạ vẫn gây nhiều rắc rối. Cô nói “Không được tùy tiện”, anh đành nhịn. Từ đó, mỗi ngày của thiếu gia đều quanh quẩn giữa ghen tuông và… ghen tuông.
Chapters: 57
Chapters: 71
Emma Wagner kommt zu spät, um ihren Wohltäter Stefanie Hoffmann zu retten. Nach ihrer Rache erwacht sie 20 Jahre früher. Stefanie kann ihre Gedanken hören, adoptiert sie anstelle des unehelichen Sohns ihres Ex-Mannes und gemeinsam meistern sie jede Krise.
Chapters: 80
Terlahir kembali setelah keluarganya hancur, Lestari Cahaya bertekad melindungi orang tercinta. Ia memulai usaha kecil, menjadi tabib terkenal, dan saat menyelamatkan Raka, putra mahkota yang hilang ingatan, mereka jatuh cinta dan menikah. Bersama, mereka menghadapi tantangan hingga hidup bahagia.
Chapters: 30
Leandra, uma humilde trabalhadora rural, ganha inesperadamente um prêmio de 1 bilhão na loteria. Feliz, ela vai à cidade com a intenção de dar o dinheiro ao seu filho, Norberto. Porém, é recebida com desprezo por sua nora e pela sogra do filho. Para piorar, Norberto também a rejeita e rompe os laços com ela. Quando a família descobre sobre a fortuna de Leandra, o arrependimento os consome, mas talvez já seja tarde demais para reparar os erros.
Chapters: 54
Sophia, incastrata, passa una notte con Matthew, ignara che sia il marito mai incontrato. Lo ritrova come suo superiore. Dall'antipatia nasce l'amore. Lui chiede il divorzio, ma scopre che Sophia è sua moglie e ora lotta per riconquistarla.
Chapters: 75
Wen Li muore e si risveglia nel suo corpo diciottenne. Con una seconda chance, vuole cambiare il destino: smascherare i falsi affetti della famiglia e ricambiare l’amore silenzioso dello zio Fu Zheng, che l’ha vegliata per tre anni senza mai arrendersi.
Chapters: 52
Ye Ziqi, kalp nakli geçirdikten sonra Yan Mengjun ile evlenir ve onun Gece Şehrini yöneten kişi olduğunu öğrenir. Yeni kalbinin, Yan Mengjun'un kaybettiği aşkı Li Nuan’a ait olduğunu keşfeder. Güç mücadelesine çekilir; kız kardeşi, eski sevgilisi ve gizemli Qi'nin etkisiyle yüzleşir.
Chapters: 62
Yun Caiwei se réveille dans le corps d'une femme faible. Son destin ? Un seigneur effrayant qui la charme sous forme humaine... et se transforme en un tigre adorable à ses pieds ! Entre un homme possessive et un gros chat, sa nouvelle vie est pleine de surprises.
Chapters: 80
Ye Xiaofan, um jovem moderno, viaja acidentalmente a um mundo de cultivo e vira discípulo servil. Com seu conhecimento moderno, derrota uma invasão demoníaca e se torna discípulo pessoal do mestre. Entre desprezos e desafios, une ciência e cultivo, protegendo o mundo com coragem e humor.
Chapters: 70
Murong Wan'er era originalmente la hija mayor de la familia Murong. Ocultó su identidad y se casó con la familia Ye por el bien de Ye Chen. La familia Ye constantemente le dificultaba las cosas, y Ye Ziming repetidamente tramaba en su contra. Usando el poder de la familia Murong, Murong Wan'er superó las crisis, ayudó a Ye Chen a tratar su pierna, y ganó reconocimiento, alcanzando eventualmente el éxito. Juntos, superaron numerosos desafíos y encontraron el verdadero amor.